Pak Wali

Apo dek salah wak pak wali
Apo dek salah wak
Dibuang awak jauah, pak wali
Digantuang awak tinggi

Apo dek salah wak ncu deyen
Apo dek salah wak
Kok doso ka ditimbang, ncu deyen
Kok utang ka dibaia

Reff:

Malang lah kito, bamain cinto
Kini nyo pisahkan dek rang tuo
Malang lah kito, bamain cinto
Kini nyo pisahkan dek urang tuo
Usah tagamang putuihnyo cinto
Rang balaki bini bacarai juo

Bukan dek salah wak pak wali, kami bacinto
Alah ka adaik pak wali dek nan mudo-mudo

[prolog]
Iyolah sabana gaca awak ko pak wali

Apo dek salah wak pak wali
Apo dek salah wak
Kok doso ka ditimbang pak wali
Kok utang ka dibaia

(Ciptaan (?), Dipopulerkan oleh Elly Kasim, Sumbangan lirik oleh Ijoenk dan Inyiak Darwas Ibrahim)
©ourtesy of https://laguminanglamo.wordpress.com/

5 Responses to “Pak Wali”


  1. 1 ijoenk July 21, 2010 at 11:04 pm

    Apo dek salah wak pak wali
    Apo dek salah wak
    Dibuang awak jauh, pak wali
    Digantuang awak tinggi

    Apo dek salah wak ncu deyen
    Apo dek salah wak
    Kok doso ka ditimbang, ncu deyen
    Kok utang ka dibaia

    Reff
    Malang lah kito, bamain cinto
    Kini nyo pisahkan dek rang tuo
    Malang lah kito, bamain cinto
    Kini nyo pisahkan dek urang tuo
    Usah tagamang putuihnyo cinto
    Rang balaki bini bacarai juo

    Bukan dek salah wak pak wali, kami bancinto
    Alah ka adaik pak wali dek nan mudo-mudo

    Prolog
    Iyolah sabana gaca awak ko pak wali

    Apo dek salah wak pak wali
    Apo dek salah wak
    Kok doso ka ditimbang pak wali
    Kok utang ka dibaia

    Dipopulerkan oleh Elly Kasim 70’an

  2. 2 inyiak darwas July 27, 2010 at 3:35 pm

    ijoenk! mokasi lagu inyiak alah ijoenk lengkapi mari kito cermati

    Apo dek salah wak pak wali
    Apo dek salah wak

    (APO DEK)kalau buliah diganti dg( APO KO ) bhs indonesianyo APAKAH?

    Kalau benar begitu yg ijoeng dengar di kaset yang ada, apa boleh buat inyiak tidak memaksakan kehendak.

    Sama dengan judul lagu aslinya”Baondoh Pondoh” terdahulu ditulis “Garondoh Pondoh” inyiak indak bahaso maa tu?. Kalau dibicarakan nanti bisa-bisa inyiak dibilangin sok tau. Tapi marilah kito kembalikan ke bahaso aslinyo.

  3. 3 ijoenk July 27, 2010 at 11:14 pm

    Dunsanak ambo Inyiak: Kalimat itu berasal dari kaset-nyo… indak ado yang diubah do…

    Kalau manuruik ambo.. “Apo Dek Salah …” mukasuiknyo… kalau bahaso yang lazim digunokan “Dek Salah Apo” yang artinyo.. “Karena Salah apa..”; Berhubung kareno ini syair.. jadi kemungkinan besar dipindahkan posisinya supaya enak kedengarannya…

  4. 4 Fadli July 28, 2010 at 2:06 pm

    Inyiak dan pak Ijoenk,

    “Apo dek salah wak pak wali” itu mungkin lebih tepatnya dalam bahasa Indonesia berarti “Apa karena salah saya pak wali?”

    Soal lagu Garondoh Pondoh itu, di beberapa kaset yang terbaru memang terbiasa ditulis judulnya “Garondoh Pondoh” walaupun dalam liriknya tetap “baondoh pondoh”, saya juga tidak tahu kenapa.
    Tentu ada alasannya, yang pasti bukan karena latah belaka.

  5. 5 inyiak darwas August 5, 2010 at 1:05 pm

    Oke Pak ijoenk jo Fadli , tarimokasi sudah di jawab. Maksud inyiak hanyo ingin agar kito lebih cermat dan kembali kapado bahaso aslinyo. Kalau lagu tu babahaso Pasaman, Pikumbuh, Pangkalan, Painan atau menggunakan bahaso urang saisuak perlu kita kembalikan sabab apobilo lagutu makin disukoi urang banyak makin sering dirilis ulang. Mako nan marilis ulang / produksi ulang itulah nan acok manuka-nuka bahaso sasuai jo saleronyo.

    Kalau pak ijoenk atau Fadli benar menemukan kaset aslinyo nan produksi awal inyiak sangat satuju dan bangga punyo dunsanak.

    Oke yo? inyiak sanang bana kalau inyiak manyorak, disauti .

    Mokasi


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




Translate to

Masukkan email anda pada kotak di bawah dan klik button 'Berlangganan'. Anda akan dikirimi email untuk setiap lirik lagu yang baru tayang

Join 253 other followers

badendang™

Dari Masa ke Masa


Lokasi Pengunjung

MARAWA

Dikunjungi

  • 5,864,472 orang

%d bloggers like this: